Танкист Апокалипсиса
Есть такое слово - "контрабанда". "Против закона" с итальянского, вроде.
А вот примерно год назад наши эти.. придумали слово "контрафакт". Ладно бы придумали и использовали пару раз. Но ведь понравилось и стали его вставлять где только получится. Вот только словечко это какое-то корявое. Контра-факт, противо-факт, противосвершимость, несуществуемость. То есть контрафактное мясо - это не мясо, не прошедшее, к примеру, проверку - это несуществующее мясо. И партия пиратских дисков - это не дополнительный тираж, отпечатанный ночью. Ну и так далее.
А вот примерно год назад наши эти.. придумали слово "контрафакт". Ладно бы придумали и использовали пару раз. Но ведь понравилось и стали его вставлять где только получится. Вот только словечко это какое-то корявое. Контра-факт, противо-факт, противосвершимость, несуществуемость. То есть контрафактное мясо - это не мясо, не прошедшее, к примеру, проверку - это несуществующее мясо. И партия пиратских дисков - это не дополнительный тираж, отпечатанный ночью. Ну и так далее.
Презент уже потребили? :-)
Верка две недели подойти боялась? :-)